Jak používat "kterou chceme" ve větách:

Bariéra, kterou chceme proniknout, má negativní energii.
Бариерата, която трябва да преминем е с отрицателна енергия.
Jestli nám dáš informaci, kterou chceme, a to kde najdeme Alfreda Garciu, dostaneš tisíc dolarů.
Ако ни кажеш къде да намерим Алфредо Гарсия... ще ти дадем 1 000 долара.
To je poslední osoba, kterou chceme vidět.
Тя е последният човек, който ни трябва.
Dlouho jsme se nemohli shodnout na druhu ženský, kterou chceme.
Имаше много спорове за това, каква да е жената.
Demokazeta, kterou chceme pustit do éteru.
Това е демо запис, искаме да го пуснем в ефир.
Poslední věc, kterou chceme, aby média slyšela je, že komise má rozepře.
Не искам медиите да научат, че комисията има спорове.
Zbývá otázka, Je tohle firma, kterou chceme vlastnit?
Въпросът остава - Искаме ли да притежаваме тази компания?
Ne, je to ta, kterou chceme.
Не, тази която ни трябва. Ето.
Ta věc, kterou chceme, je jemná.
Това което искаме е много деликатно.
Jít do té Francouzsko-Vietnamský restaurace kterou chceme vyzkoušet.
Да отидем до онова френско-виетнамско място, което непрекъснато подминаваме.
Musím si s vámi promluvit o proceduře, kterou chceme na Leoně provést.
Искам да поговорим за процедура, която искаме да направим на Леона.
Takže výměnou za pohodlnost mít strážce našeho města, se vzdáváme části sebe sama, kterou chceme chránit.
В замяна на това някой да ни пази, ние се отказваме от същата част, която искаме да предпазим.
Jediná věc, kterou chceme je aby ses s ním sešla.
Слушай... Ние искаме само да се срещнеш с него.
Toto je otázka, na kterou chceme všichni znát odpověď.
Това е въпрос, на който всички искаме отговор.
Dáte nám informaci, kterou chceme nebo vás okamžitě zatknu za bránění spravedlnosti.
Дайте ни нужната информация или ще ви арестувам за възпрепятстване.
To je formule, kterou chceme, abyste používal, když budete propouštět zaměstnance.
Това са думите, които искаме да използвате, когато уволнявате хора.
Doufejme, že pravda, kterou chceme Fischerovi vsugerovat.
Истината, която искаме Фишър да разбере.
Oba musíme bojovat o budoucnost, kterou chceme.
И двамата трябва да се борим за бъдещето си.
Celebrity ho chtějí kvůli jeho nezesměšňovací moci, kterou chceme i my.
"Личностите искат "МОХАМЕД" заради силата му" "Ние искаме тази сила"
Já... a mnoho dalších... poslední věcí, kterou chceme je, aby převzal nadvládu.
Последното нещо, което искаме аз и много други, е да му дадем контрола.
To nikdo nevěděl, že osoba, kterou chceme vidět, je v kómatu?
Никой не спомена, че той е в мозъчна смърт.
Mohu sehnat veškerou měď, kterou chceme za velmi příznivou cenu.
Moга да взема всичките copper, които искаме на добра цена.
Poslední věc, kterou chceme je, abys nám dával přednášku o nebezpečnosti střelby v domě.
Последното, което искам да чуя е лекция за опасните изстрели в къщата.
Jestli předseda vlády zemře na naší půdě, tou poslední věcí, kterou chceme, je aby byl agent CIA nalezen poblíž.
Трябва да се прибереш. Ако умре на наша почва, последното нещо, което всички ще искат, е ЦРУ агент.
Poslední věc, kterou chceme, je další ropná katastrofa v zálivu.
Последното нещо, което искаме е друг да вземе нашия петрол от нашите ръце
Dva Alecové Sadlerové znamenají dvě možné budoucnosti a já musím přijít na to, který Alec nám přinese takovou budoucnost, kterou chceme.
Двама Алек Сандлеровци, означава две възможни бъдеща. И аз трябва да реша, кой Алекс Сандлър ще донесе бъдещето, което ти и аз искаме.
Jakákoliv kniha, kterou chceme, bude stěží uložená vedle
Книгите които търсим верояно не са тук освен
A není to ta energie, kterou chceme po těhle nových děckách?
Не е ли точно това енергията, която искаме да изразят децата?
Jo, ale nemyslím si, že je to ta ryba, kterou chceme chytit.
Да, но не мисля, че е рибата, която искаме да уловим.
Ne, ne, jste přesně ten typ diverzity, kterou chceme u Lockhart/Agos/Lee.
Не, не ти си точно типа разнообразие, който искаме в Локхарт/Агос/Лий.
"Musíme být sami změnou, kterou chceme ve světě vidět."
"Трябва да се превърнем в промяната, която искаме да видим в света."
Toto je teď oficiální verze, verze, kterou chceme, aby každý viděl.
Това е официалната версия за събитията.
Ale ty cennosti jsou zásadní pro náš úspěch ve válce, kterou chceme začít.
Но това с парите е от решаващо значение за успеха на войната която е на път да започне.
Na papíře reprezentujeme zajíček o velikosti, kterou chceme dát na hrnek.
На хартия представляваме зайче с размерите, които искаме да поставим на чаша.
3.0762310028076s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?